Александр Попов (athunder) wrote,
Александр Попов
athunder

Как перевести часы работы на английский язык

В сочинском гастрономе перевели часы работы, как working clock.



Что такое working clock на самом деле? Правильно, настенные часы в рабочем состоянии. На других заведениях обычно правильно указывают перевод - working hours.

Заметили еще какие-нибудь ошибки на вывеске?

Слово gastronome действительно можно перевести, как гастроном. Хотя в США мне такая вывеска не попадалась, все чаще просто grocery (store).
А вот вместо day's off (без выходных) нужно написать days off.
Tags: английский язык, ошибка
Subscribe
promo athunder maggio 26, 2013 11:36 17
Buy for 10 tokens
Вы можете вернуть процент с покупок, используя специализированные Интернет сервисы возврата наличных (cash back, кешбэк, кэшбэк, кэшбек). Такие сервисы предоставляют ссылки на Интернет-магазины. Переходя по ним и совершая покупки, вы получаете процент в виде наличных обратно. Если обычные сайты…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments